Toronto Life

It's about my another life in Toronto and studying English by using NETFLIX

激怒するって英語で?

"she gets very angry"

「彼女すごく怒っているよ」

これは良く聞きますよね。

 

さらに、カナダの学校で習ったのは、

”She is furious at him"

「彼女は彼に激怒している」

 

 furious はあんまり会話で聞いたことがないのですが、この二つは辞書でもすぐ出てきます。他にも言い方があるはず!新しいフレーズにチャレンジしてみたい!

そんな私が今日ドラマを見てて発見した簡単フレーズを共有します♬

 

  

"She goes ballistic"

「彼女激怒している」

初の単語!!"go ballistic" はくだけた感じだそうです。

 

くだけたと言えば、

”She was pissed off at a meeting"

「彼女は会議で怒ってた」

pissed off は仲の良い人の間で会話するときに使われています♪ビジネス向きではないですね。

 

きっと友達は

"calm down, Gigi"

「落ち着いて、ジジ」 

torontolife.hatenadiary.com

 

 と会話がつながるはず♪

By Gigi